segunda-feira, 28 de junho de 2010

O Jardineiro Infiel

Aquela abelha vinha todos os dias à minha casa.
Não sei se gostava de mim, ou depois gozava de mim mesmo comendo meu mel.
Ela chegava as 3, já passava os braços ao redor das minhas costas e dizia:
-Bom dia!
Com aquela incrível sensação dos seios dela roçando o meu abraço.
Acho que ela gostava de mim.
Arrumava minha cama, lavava a minha louça e depois ia catando as moedinhas soltas pela casa.
Eu tinha moedinhas soltas até na minha carteira,na escrivaninha com chave, e também em uma meia roxa que eu ganhei do Osmar.
Nicole me tomava as mãos, fazia as unhas, e cortava o meu cabelo.
Meio período de vida trabalhou como enfermeira, e depois de deixar as crianças na escola vinha me visitar.
Sou sozinho,apicultor, 62 anos.
Não gosto de bagunça e durmo às 11.
Na minha cultura têm Palmira, Sofia, Laura e Fabiana.
No meu casaco só sobram as chaves.
A minha casa é o que restou de mim em 50 anos de aluguel.
Palmira era sombria (vivia a assombrar a minha Mãe, coitada).
Sofia só queria pacote básico (2 potes de mel por mês, e salário por trabalhar).
Laura era minha companheira.Meio manca, sem muito corpo, mas inteligente que ela só.
Fabiana gostava de mim (isso eu sei, e nada mais).
De todos esses amores que eu me lembro, Débora é a única que aturou meu cabelo caindo, se atirou em meus braços e vive em meu colchão.
Nicole e Débora.
Um zumbido, zum zum zum, uma loucura na hora da novela.
As duas amigas não sabem, mas o que eu sei é que eu gosto delas.



Land Scape.

Fugiu
Fugiu por todo lado
Buscou por toda parte
Parou em cada esquina
e
Caiu.

Caiu como se o céu berrasse
Cada trovão por cada escala
Cada casa,a sua
O tornar.

Entrou pelos meus olhos
Pelas minhas narinas
E pelo meu soar.
Saiu pela minha boca
Fugiu pelos meus braços
Me apertou pelos ombros

E caiu.

Na medida certa,
Para que fosse amor.






quinta-feira, 24 de junho de 2010

White Peacock Pavão Branco 白孔雀.

Então, o que você quis dizer quando falou que todas as cores da minha paleta haviam derretido?
Será que elas se espalharam pelos seus olhos, e me fizeram pintar as linhas pelo seu rosto?
Eu me sinto como aquela primavera aconchegante: uma mistura de cheiros, abraços, pássaros e cães.
No parque aquele dia eu me senti como um rio.
Porque você tirou todo aquele andar do rio inteiro?
Tic-tac-toc
A primavera se foi, o vermelho é o novo rosa e os quadros,
retratos de uma mulher só não são mais os mesmos.
Eu ando cuidadosamente sobre os meus pés,
rodando e rodando, dançando com você.
Como eu gosto de dançar..
Você me faz sonhar mais do que mil pavões
flertando com o ar azul dos seus olhos.


So, what do you mean when you say that all the colors had melted on my painting board?
Did it spread out in your eyes, and made me feel like painting your face lines?
I feel like warmly spring: that mix of smells, and hugs, and birds and dogs.
In the park that day I felt like a river.
Why did you take away that entire river top?
Tic-tac-tock
Spring has gone, the red is the new pink and my paintings are not the same anymore.
I walk carefully upon my feet, round and round dancing with you.. How I like
to dance with you..
You make me dream
More than 1.000 of peacock
Flirting with the blue air of your eyes.